Toplam Ayet Sayısı : 19
Nuzulu 8 süredir
İndiği Dönem :Mekke döneminde ve peygamberliğin ilk yıllarında indirilmiştir
Sure adını :İsmini birinci ayetteki el-alâ kelimesinden almıştır Ekber nasıl en büyük mânasına geliyorsa A’lâ ismi de en yüce anlamına gelen sıfat olarakta tek yüce anlamına gelir Onu için Ekber en büyüktür manasına gelmesi gibi tek
erişilmez yüceliğini belirtir.
30.Cüz
Rahmân ve Rahîm olan Allah´ın adıyla
A‘lâ 87/1Yüce Rabbinin adını tespih et.
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
Sebbihisme rabbikel a’lâ.
A‘lâ 87/2 O,ki yarattı, 'bir düzen içinde biçim verdi',
Rahmân ve Rahîm olan Allah´ın adıyla
A‘lâ 87/1Yüce Rabbinin adını tespih et.
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
Sebbihisme rabbikel a’lâ.
A‘lâ 87/2 O,ki yarattı, 'bir düzen içinde biçim verdi',
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
Ellezî halaka fe sevvâ.
A‘lâ 87/3 Takdir etti, böylece yol gösterdi,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
Vellezî kaddera fe hedâ.
A‘lâ 87/4 Yemyeşil otlağı' çıkardı.
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
Vellezî ahracel mer’â.
A‘lâ 87/5 Ardından onu kuru, kara bir duruma soktu.
فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
Fe cealehu gusâen ahvâ.
A‘lâ 87/6 Bundan böyle Sana okutacağız, sen de unutmayacaksın
سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
Se nukriuke fe lâ tensâ.
A‘lâ 87/7 Yalnız Allahın dilediği dışında .çünkü o açığı da bilir gizliyi de
إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
İllâ mâ şâallâh(şâallâhu), innehu ya’lemul cehra ve mâ yahfâ.
A‘lâ 87/8 Ve Seni en kolay yola muvaffak kılacağız.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
Ve nuyessiruke lil yusrâ.,
A‘lâ 87/14 Doğrusu tezekki eden=arınan,felâha (kurtuluşa) ermiştir.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
Kad efleha men tezekkâ.
A‘lâ 87/15 Rabbinin adını anıp ,salat eden
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
Ve zekeresme rabbihî fe sallâ.
A‘lâ 87/16 Fakat siz, dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Bel tu’sırûnel hayâted dunyâ.
A‘lâ 87/17 Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır.
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
Vel âhıratu hayrun ve ebkâ.
A‘lâ 87/18 Haberiniz olsun, bu ilk sahifelerde vardır.
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
İnne hâzâ le fîs suhufîl ûlâ.
A‘lâ 87/19 İbrahim'in ve Musa'nın sahifelerinde.
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
Suhufi ibrâhîme ve mûsâ.
Ellezî halaka fe sevvâ.
A‘lâ 87/3 Takdir etti, böylece yol gösterdi,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
Vellezî kaddera fe hedâ.
A‘lâ 87/4 Yemyeşil otlağı' çıkardı.
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
Vellezî ahracel mer’â.
A‘lâ 87/5 Ardından onu kuru, kara bir duruma soktu.
فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
Fe cealehu gusâen ahvâ.
A‘lâ 87/6 Bundan böyle Sana okutacağız, sen de unutmayacaksın
سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
Se nukriuke fe lâ tensâ.
A‘lâ 87/7 Yalnız Allahın dilediği dışında .çünkü o açığı da bilir gizliyi de
إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
İllâ mâ şâallâh(şâallâhu), innehu ya’lemul cehra ve mâ yahfâ.
A‘lâ 87/8 Ve Seni en kolay yola muvaffak kılacağız.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
Ve nuyessiruke lil yusrâ.,
A‘lâ 87/9 Onun için öğüt ver, eğer öğüt fayda verirse.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
Fe zekkir in nefeatiz zikrâ.
A‘lâ 87/10 Saygısı olan öğüt alacaktır.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
Se yezzekkeru men yahşâ.
A‘lâ 87/11 En bedbaht = En Şâkî olan da ondan kaçınacaktır
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
Fe zekkir in nefeatiz zikrâ.
A‘lâ 87/10 Saygısı olan öğüt alacaktır.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
Se yezzekkeru men yahşâ.
A‘lâ 87/11 En bedbaht = En Şâkî olan da ondan kaçınacaktır
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
Ve yetecennebuhâl eşkâ.
A‘lâ 87/12 O ki, en büyük ateşe yaslanacaktır.
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
Ellezî yaslân nâral kubrâ.,
A‘lâ 87/13 Sonra ne ölecek onda, ne de hayat bulacaktır.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
Summe lâ yemûtu fîhâ ve lâ yahyâ.
Ve yetecennebuhâl eşkâ.
A‘lâ 87/12 O ki, en büyük ateşe yaslanacaktır.
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
Ellezî yaslân nâral kubrâ.,
A‘lâ 87/13 Sonra ne ölecek onda, ne de hayat bulacaktır.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
Summe lâ yemûtu fîhâ ve lâ yahyâ.
A‘lâ 87/14 Doğrusu tezekki eden=arınan,felâha (kurtuluşa) ermiştir.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
Kad efleha men tezekkâ.
A‘lâ 87/15 Rabbinin adını anıp ,salat eden
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
Ve zekeresme rabbihî fe sallâ.
A‘lâ 87/16 Fakat siz, dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Bel tu’sırûnel hayâted dunyâ.
A‘lâ 87/17 Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır.
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
Vel âhıratu hayrun ve ebkâ.
A‘lâ 87/18 Haberiniz olsun, bu ilk sahifelerde vardır.
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
İnne hâzâ le fîs suhufîl ûlâ.
A‘lâ 87/19 İbrahim'in ve Musa'nın sahifelerinde.
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
Suhufi ibrâhîme ve mûsâ.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder